- Sep 17 Fri 2010 12:34
快板書\武松打虎
- Sep 14 Tue 2010 17:52
漢光花蓮教師研習營
- Sep 13 Mon 2010 03:13
謝小玲老師談相聲教學
口述 謝小玲 / 打字 陳書寧 / 整理 邱筑君
我們在教學常遇到的狀況是,家長一開始搞不清楚什麼是說唱藝術,他們一方面抱著懵懵懂懂的心態,不知道孩子能學到什麼?有的知道什麼是說唱藝術,會覺得小孩學了可以去表演。
不管是什麼心態讓家長把孩子送來學說唱藝術,我們都會跟家長說,不要覺得孩子送來一定能上台表演。這是一個機會,就像我們一樣,多少藝人浮浮沉沉,有幾個人能上台?上台之後又能存活多久?說唱藝術主要是教孩子語言組織能力。因為我們看現在孩子說話沒有什麼組織能力,中文能力也很差,就算好,也常不知道該怎麼組織怎麼運用,很容易受同儕或媒體所影響,比如大家說火星語,不跟著這麼說就會被說很怪。
- Sep 07 Tue 2010 10:44
陀螺小子
撰文 葉怡均
「巧克力男孩」的特殊,令我聯想起十幾年前教過的另一個學生,他也很特殊。
那男孩是個小個子,黑黑瘦瘦的。他上課時幾乎坐不住,那「坐不住」不是形容詞用來形容他容易分心、摸東摸西或和同學打打鬧鬧鬥鬥嘴等等,不是的,他是真的「坐不住」!當大家坐著聽講時,他卻站起來繞著教室跑、轉圓圈,順時鐘轉完、逆時鐘轉,轉累了跑出去喝口水,進來繼續轉;當然,這大大影響了課堂秩序,但是他顯然沒辦法控制自己!即使我看出來連他自己都很累很喘了,卻仍無法停下來。
一兩堂課之後,我和媽媽深談,才知道他是「過動兒」!這是我第一次領教「過動兒」的威力,也第一次理解「過動兒」母親深沉的痛楚!他的母親說起他的情況忍不住淚流滿面,她帶著那孩子訪遍名醫、耗盡心力尋求幫助,都沒用!這孩子無論到哪裡都被老師視作問題學生、受到排斥或拒絕,即便人們知道他的行為乃不由自主,她仍然得到處賠禮、遭人白眼、被抱怨不會管教小孩。其實他的問題只有一個,那問題與生俱來、不斷重複,就像陀螺般在原地轉個不停,令這位母親心力交瘁!當媽媽向我泣訴的同時,她那孩子在身邊依然像個陀螺般轉個不停,不過我清楚的看到他臉上露出奇特的表情,到現在仍印象深刻,那表情像是混合了對母親的抱歉、不忍還有自責與無助!
- Sep 01 Wed 2010 01:06
相聲少兒班
撰文 王如潔
小朋友學相聲我想是現在越來越熱門的課後活動 , 今年的相聲少兒研習班有14位小朋友 , 小小的教室幾乎都坐滿了 。 研習班的小朋友幾乎都有基本的相聲基礎概念 , 所以老師上的東西也更細更深入。 第一、二堂課小朋友上的課程是雙簧 , 雙簧這項表演必須要有一些裝扮的道具 , 而這些道具也讓小朋友親自體驗、上台實做 , 每位小朋友都覺得新鮮也覺得好玩 。 第三堂課開始就是相聲課程了 , 每個小朋友都積極的學習老師所分配的段子 , 就連老師要給小朋友加碼的單口相聲段子也都爭先恐後的上台示範 , 可見大家對相聲的喜愛程度有多深了。
- Aug 31 Tue 2010 01:35
如何琢磨相聲的表演
撰文 大紅
相聲的目的在於引人發笑,如何讓台下的觀眾開懷大笑,這是每位表演相聲的演員所關心的。引人發笑的笑料稱為「包袱」。包袱要怎麼使,怎麼才使得好,也是每位表演相聲的演員所要研究的。我認為,包袱落地能不能響,可以分為兩方面來看。
一個是「文化因素」。這是演員和觀眾所共同擁有的。台上的演員和台下的觀眾處在同一個時空,他們擁有共同的記憶、價值觀、生活背景,還有「新聞」,這些東西是台上台下能互相共鳴的主要原因。把最近的新聞、時事擺在包袱裡,效果都會很好,道理在此。
一個是「技術因素」。這是演員本身「說笑話」的功力如何。一個可笑的事情,用何種方法呈現,才能讓台下的觀眾看的最舒服,笑得最大聲,是每位演員一直要鑽研的。
- Aug 27 Fri 2010 00:51
學習已經成了一種習慣
- Aug 26 Thu 2010 22:58
相聲成人班
撰文 王如潔
相聲成人班與少兒班的上課方式不太一樣,當然小孩有小孩子的教法,大人有大人的教法,不過對上課內容吸收的速度差異更大。研習營的小朋友大多有相聲基本概念,所以老師會往更難更深的東西去發展,但大人多半是因為自己有興趣才來學習的,但大人學東西一定比小孩吸收得快,所以即使沒有任何的基礎,還是可以很快學到基本相聲該有的概念。每個學員學習相聲的目的有所不同 , 但大家都有一個相同的目標~認真來上課。在成人班,我看到大人對相聲的喜愛與熱愛,讓我體會到人活著就是在學習,學習是無止境的,不管白天的工作有多忙碌多累,只要有心、有著對相聲的熱情,就可以抵過所有勞累。
- Aug 24 Tue 2010 02:21
從幾段出錯的「八扇屏」談起
撰文 丑倫彰
《八扇屏》是大家常聽得到的一個傳統段子,這裏挑出劉潁、李金斗;蘇文茂、趙世忠;劉寶瑞、郭全寶等三對搭檔合說的三個版本請大家欣賞;並不是因為這三個版本比其他的版本好,而是因為這三個版本在演出中都出了些差錯,可以拿來談一談,值得借鑑並引為警惕。
請連結到下列網頁收聽或下載本文所提的三段《八扇屏》錄音 http://homepage19.seed.net.tw/web@3/twclc/index.html
先談是劉穎、李金斗的演出錄音,說得好不好是見仁見智的問題,但其中的錯誤實在是太明顯了;首先是墊話的部分,李金斗說的是「雨打沙灘萬點坑」,劉穎後來說的是「雨打沙灘點點青」;類似的錯誤在蘇文茂、趙世忠在天津出版的「中國傳統相聲集錦第二卷」錄製的版本中也出現過,在那個錄音中,趙世忠說的也是「雨打沙灘萬點坑」,蘇文茂說的是「雨打浮萍點點青」;雖然兩個版本中演員都立即發現了錯誤,也都做了修飾,但畢竟錯誤已經造成了;類似的差錯也出現在劉寶瑞、郭全寶的版本中,大家不妨仔細聽一聽,看看哪一對補救得好一些。